Rabu, 10 Mei 2023

Lesson 17 Irodori Starter A1

Irodori Starter A1

Lesson 17 I went to see a movie

Dai juunana ka Eiga o mi ni ikimashita


Kosa kata :

いい  -i Adj  ii  bagus good

バイキングに行きました。とても、よかったです。Saya pergi mendaki. Sangat menyenangkan.


一日中  ichinichijuu  seharian all day long

私は、いちにちじゅう、掃除と洗濯をしました。Saya bersih2 dan mencuci baju seharian.


いまいち (な)  -na Adj  imaichi (na) tidak terlalu bagus not so good

A: 映画は、おもしろかったですか。

A: Apakah filmnya bagus?

B: いえ、いまいちでした。

B: Tidak terlalu.



運動する/ 運動します  V  undou suru/ undou shimasu  berolah raga to exercise

土日は、ジムで運動しました。Saya olah raga di gym pada hari Sabtu dan Minggu.


お祝い  N  oiwai  perayaan celebration

お祝いに、二人で寿し屋に行きました。Kami berdua pergi ke restoran sushi untuk perayaan.


多い  -i Adj  ooi  banyak many

お客さんは、あまり多くなかったです。Tidak banyak tamu.


オーケストラ  N  ookesutora  orkestra orchestra

オーケストラのコンサートに行きました。Saya pergi ke konser orkestra.


大人  N  otona  orang dewasa adult

大人の四時からチケットは、1, 310円です。Tiket untuk orang dewasa dari jam 4 adalah 1.310 yen.


お一人様  N  ohitorisama satu orang one person

90分食べ放題は、お一人様 1,980 円です。Makan sepuasnya untuk 90 menit harganya 1.980 yen per orang.


おもしろい  -i Adj  omoshiroi  menarik interesting

映画は、おもしろかったですか。Apakah filmnya bagus?


買う/ 買います  V  kau/ kaimasu  membeli to buy

昨日は、さくらモールに買い物に行きました。服を買いました。Saya pergi berbelanja di Sakura Mall kemarin. Saya membeli baju.


家族で  kazoku de  dengan keluarga with family

家族で水族館に行きました。Saya pergi ke Akuarium bersama keluarga saya.


昨日  N  kinou  kemarin yesterday

昨日は、さくらモールに買い物に行きました。服を買いました。Saya pergi berbelanja di Sakura Mall kemarin. Saya membeli baju.


気持ちいい  -i Adj  kimochi ii menyegarkan refreshing

とてもいい天気でした。気持ちよかったです。Cuacanya bagus. Sangat menyenangkan.


クラゲ  N  kurage  ubur2 jellyfish

ペンギン、かわいかった!そして、クラゲもきれいでした。Penguinnya lucu! Dan ubur2 nya juga cantik.


元気 (な)  -na Adj  henki (na) sehat healthy

母は85歳! まだまだ元気です。Ibu saya berumur 85 tahun! Beliau masih sehat.


高校生  N  koukousei  pelajar SMA high school student

高校生の入館券は1,250 円です。Tiket masuk untuk pelajar SMA adalah 1.250 yen.


個室  n  koshitsu  ruang personal private room

3時間パックは、ブースは1,100 円です。個室は1,300 円です。Paket 3 jam untuk booth 1.100 yen. Untuk ruang personal 1.300 yen.


コスモス  N  kosumosu  cosmos 

コスモスの花がとてもきれいでした。Bunga cosmos sangat indah.


コンサート  N konsaato  konser concert

オーケストラのコンサートに行きました。Saya pergi ke konser orkestra.


~ 歳以上  ~ sai ijou  usia ~ ke atas/ aged ~ or above

十二歳以上の料金は五百円です。Biaya untuk yang berumur 12 tahun ke atas adalah 500 yen.



ジム  N  jimu gym

土日は、ジムで運動しました。Saya olah raga di gym pada hari Sabtu dan Minggu.


週末 N  shuumatsu  akhir minggu weekend

週末は、何もしませんでした。Saya tidak melakukan apa2 di akhir pekan.


小 • 中学生 N  shou • chuugakusei  pelajar SD dan SMP elementary & junior high school student

小. 中学生の入館券は620円です。Tiket masuk untuk pelajar SD dan SMP adalah 620 yen.


水族館 N  suizokukan  akuarium aquarium

家族で水族館に行きました。Saya pergi ke Akuarium bersama keluarga saya.


寿司屋 N  sushiya  restoran sushi / sushi restaurant

お祝いに、二人で寿し屋に行きました。Kami berdua pergi ke restoran sushi untuk perayaan.


すばらしい -i Adj  subarashii luar biasa wonderful

映画は、すばらしかったです。Filmnya bagus.


掃除する/ 掃除します  V  souji suru/ souji shimasu/ to clean

お風呂と台所を掃除しました。Saya membersihkan kamar mandi dan dapur.


そして   soshite then

ペンギン、かわいかった !そして、クラゲもきれいでした。Penguinnya lucu! Dan ubur2 nya juga cantik.


大変 (な)  -na Adj  taihen (na) berat, sulit/ awful, tough

A: テストはどうでしたか。

A: Bagaimana ujiannya?

B: とても大変でした。

B: Sangat sulit.


楽しい  -i Adj  tanoshii  menyenangkan fun

国際フェスティバルは、とても楽しかったです。Festival internasional sangat menyenangkan.


食べ放題 N  tabehoudai  makan sepuasnya all you can eat

90分食べ放題は、お一人様1,980 円です。Makan sepuasnya untuk 90 menit harganya 1.980 yen per orang.


チケット N  chiketto  tiket ticket

大人の四時からチケットは、1,310 円です。Tiket untuk orang dewasa dari jam 4 adalah 1.310 yen.


着く/ 着きます  V  tsuku/ tsukimasu  tiba to aarive

今、家に着きました。Saya baru tiba di rumah.


つまらない  -i Adj  tsumaranai  membosankan boring

映画は、つまらなかったです。Filmnya membosankan.


どう  dou  bagaimana how

A: テストはどうでしか。

A: Bagaimana ujiannya?

B: とても大変でした。

B: Sangat sulit.


どこにも  dokonimo  tidak ke mana pun nowhere

私は、どこにも行きませんでした。Saya tidak pergi ke mana pun.


土日 N  donichi  Sabtu dan Minggu Saturday and Sunday

土日は、ジムで運動しました。Saya olah raga di gym pada hari Sabtu dan Minggu.


入館券  N  nyuukanken tiket masuk admission ticket

高校生の入館券は1,250 円です。Tiket masuk untuk pelajar SMA adalah 1.250 yen.


ネットで  netto de  online

ネットで、家族と話しました。Saya berbicara dengan keluarga saya secara online.


飲みに行く/ 飲みに行きます  V  nomi ni iku/ nomi ni ikimasu  pergi minum to go drinking

土曜日は、友だちと、飲みに行きました。Saya pergi minum dengan teman pada hari Sabtu.


飲み放題  N  nomi houdai  minum sepuasnya all you can drink

ドリンク飲み放題は、プラス1,000 円です。Tambah 1.000 yen untuk minum sepuasnya.


はじめて  hajimete pertama kali for the first time

ゴジラ、はじめて見ました。Saya menonton Godzilla untuk pertama kalinya.



パック  N  pakku  paket package

3時間パックは、ブースは1,100 円です。個室は1,300 円です。Paket 3 jam untuk booth 1.100 yen. Untuk ruang personal 1.300 yen.


花  N  hana  bunga flower

コスモスの花がとてもきれいでした。Bunga cosmos sangat indah.


話す/ 話ます  V  hanasu/ hanashimasu  berbicara to talk

ネットで、家族と話しました。Saya berbicara dengan keluarga saya secara online.


ブース  N  buusu  booth 

3時間パックは、ブースは1,100 円です。個室は1,300 円です。Paket 3 jam untuk booth 1.100 yen. Untuk ruang personal 1.300 yen.


ペンギン  N  pengin   penguin

ペンギン、かわいかった!そして、クラゲもきれいでした。Penguinnya lucu! Dan ubur2 nya juga cantik.


まあまあ (な)  -na Adj  maamaa (na) biasa average

「ゴジラ」は、まあまあでした。"Godzilla" biasa saja.


また  mata  lagi again

またいっしょに映画に行きましょう。Mari pergi menonton film bersama lagi.


まだまだ  madamada  masih still

母は85歳! まだまだ元気です。Ibu saya berumur 85 tahun! Beliau masih sehat.


休み N yasumi  hari libur day off

休みは、何をしましたか。Apa yang Anda lakukan pada hari libur?


料金  N  ryoukin biaya fee

十二歳以上の料金は五百円です。Biaya untuk yang berumur 12 tahun ke atas adalah 500 yen.



Kanji 

アイスクリームを買いました。百円でした。


この家は、四千万円です。


この家は、四千万円です。


~円

アイスクリームを買いました。百円でした。


休み

休みは、何をしましたか。


映画

映画を見に行きました。


日本語

たくさん日本語を勉強しました。


勉強します

たくさん日本語を勉強しました。


買います

アイスクリームを買いました。百円でした。



週末は、何もしませんでした。家でゆっくりしました。


V-ました

V-ませんでした


Ungkapan ini untuk menyatakan sesuatu yang terjadi di masa lalu. Ini digunakan di sini untuk membicarakan tentang apa yang dilakukan seseorang di hari libur. 


Untuk bentuk positif, ubah bentuk マス dari kata kerja, "~ます" ke "~ました". 


ゆっくりします- ゆっくりしました

運動します- 運動しました

見ます- 見ました

掃除します- 掃除しました

行きます- 行きました

買います- 買いました

寝ます- 寝ました

話します- 話しました


Untuk bentuk negatif, ubah bentuk negatif dari kata kerja, "~ません", ke "~ませんでした". 


します - しません - しませんでした


                       Non lampau    Lampau   

K. positif       V- ます               V- ません

                       見ます                見ました

K. negatif      V- ません            V- ませんでした

                       見ません             見ませんでした


Contoh 

1

土日は、ジムで運動しました。


2

A: 週末は、何をしましたか。

B: 家でテレビを見ました。



週末は、何もしませんでした。

私は、どこにも行きませんでした。


何も

どこにも  V -ませんでした


Ungkapan ini untuk menekankan pernyataan negatif. Ini digunakan di sini untuk menanggapi pertanyaan tentang apa yang dilakukan seseorang pada hari libur. 


"何も" digunakan bersama dengan bentuk negatif dari kata kerja untuk menunjukkan bahwa seseorang tidak melakukan apa-apa. 


"どこにも (tidak ke mana pun)" digunakan bersama dengan bentuk negatif dari kata kerja "行く" untuk menunjukkan bahwa seseorang tidak pergi ke mana pun. (2)


Contoh 

1

A: 休みは、何をしましたか。

B:何もしませんでした。家でゆっくりしました。


2

A:連休は、どこに行きましたか。

B:どこにも行きませんでした。家で本を読みました。




「ゴジラ」は、まあまあでした。

国際フェスティバルは、とても楽しかったです。


ナA - でした

イA - かったです


Ungkapan ini untuk menyatakan kesan tentang sesuatu yang terjadi di masa lalu. Ini digunakan di sini dengan bentuk lampau dari kata sifat untuk membicarakan kesan tentang apa yang dilakukan seseorang selama hari liburnya. 


Untuk kata sifatナ, ubah akhiran "~です" ke "~でした". Untuk kata sifatイ, ubah akhiran "~いです" ke "~かったです". "いい" adalah kasus khusus di mana bentuk lampaunya berubah menjadi "よかったです". 


まあまあです - まあまあでした

大変です - 大変でした

いまいちです - いまいちでした

楽しいです - 楽しかったです

いいです - よかったです

おもしろいです - おもしろかったです


Untuk meminta kesan seseorang, gunakan kalimat tanya "どう (bagaimana)" untuk mengajukan pertanyaan seperti pada "どうでしたか?". (1),(2)


Contoh 

1

A:テストはどうでしたか。

B:とても大変でした。


2

A: 休みは、どうでしたか。

B: ハイキングに行きました。とても、よかったです。


3

A: 週末は、何をしましたか。

B: 友だちと映画に行きました。

A: 映画は、おもしろかったですか。

B: いえ、いまいちでした。



とてもいい天気でした。


N でした


Ungkapan ini adalah bentuk lampau dari kalimat nominal. Ini digunakan untuk menyatakan sesuatu yang terjadi di masa lalu.


Ubah akhiran kalimat dari "~です" ke "~でした". 


いい天気です - いい天気でした

誕生日です - 誕生日でした

休みです - 休みでした

雨です - 雨でした


Contoh 

1

昨日は、父の誕生日でした。みんなで、ケーキを食べました。


2

カラオケに行きました。でも、店は休みでした。


3

A: 天気はどうでしたか。

B: 雨でした。



お客さんは、あまり多くなかったです。


 Nじゃなかったです

ナA-じゃなかったです

イA-くなかったです


Ini adalah bentuk negatif dari kalimat nominal dan kalimat adjektival dalam bentuk lampau. Ini digunakan di sini untuk membahas kesan atau komentar tentang sesuatu yang terjadi di masa lalu. 


"~なかった" digunakan untuk ungkapan negatif di masa lalu. Untuk kata benda dan kata sifatナ, ubah bentuk negatif "~じゃないです" ke "~じゃなかったです". Untuk kata sifatイ, ubah bentuk negatif "~くないです" menjadi "~くなかったです". 


露店風呂じゃないです - 露店風呂じゃなかったです

大変じゃないです - 大変じゃなかったです

多くないです - 多くなかったです

おいしくないです- おいしくなかったです


                     Bentuk lampau 

           Kalimat positif       Kalimat negatif 

N         N でした               N じゃなかったです

            雨でした               雨じゃなかったです


ナA     ナA - でした         ナA-じゃなかったです

            きれいでした     きれいじゃなかったです


イA      イA - かったです   イ A- くなかったです

              楽しかったです     楽しくなかったです


Contoh 

1

温泉に入りました。でも、露天風呂じゃなかったです。


2

A: 富士山に登りました。

B: すごいですね。大変でしたか。

A: いえ、あまり大変じゃなかったです。


3

A: 料理はどうでしたか。

B: あまりおいしくなかったです。





Win : Well, that's so cute. Waa, kawaii naa.


I went to aquarium.

The penguins were cute!

And the jellyfish were pretty too.

Suizokukan 水族館 ni ikimashita.

Penginm kawaikatta !

Soshite, kurage mo kirei deshita.



Anu : Hello. Otsukaresamadesu.



Win : Anu-san, what did you do on your day off ?  Anusan, yasumiwa, nani o shimashita ka.


Anu : I exercised at the gym. Jimu de undou shimashita.


Win : That's nice. Ii desune.



Win : Anu-san, would you like to go to the aquarium on our next day off ? Anusan, kondo no yasumi ni suizokukan ni ikimasenka.


Anu : Huh ? Sure I'd love to go. E ? Hai ! Ikitai desu.



Ashurii : Thank you. Arigatou gozaimasu.ää


Tanimura Atsuko 谷村温子 : How was your day off ? Yasumi wa, dou deshita ka.


Ashurii : I went to the International Festival. Kokusai fesutibaru ni ikimashita.


Ashurii : I had a great time. Tanoshikatta desu.


Tanimura Atsuko : Is that so ? Sou desuka.



Tanimura Atsuko : Ashurii-san, would you like to go to the movies today ? Ashuriisan, kyou, eiga ni ikimasen ka.


Ashurii : Huh ? I'll go ! E ? Ikimasu !



Tanimura Atsuko : Well then, after work. Jaa, shigoto owari ni.


Ashurii : All right ! Hai!



I just arrived home.

I had a great time today.

I saw Godzilla for tge first time.

It was interesting.

Ima, ie ni tsukimashita.

Kyou wa, tanoshikatta desu.

Gojira, hajimete mimashita.

Omoshirokatta desu.



Let's go to tge movies together again next time. Mata isshoni eiga ni ikimashou.



Business Hours   8:00 am - 10:00 pm

(Admission until 9:30 pm)

Eigyou jikan 営業時間   gozen 午前 8:00 ~ gogo 午後10:00 

(Nyzzkan 入館 wa gogo 9:30 made



Ton : The time is okay. Jikan wa daijoubu.


Price  Adult 650 yen, Child 340 yen

Ryoukin 料金  otona 大人 650 en   shounin 小人  340nen



Ton : Six hundred fifty yen. Roppyaku gojuuen.






Tidak ada komentar:

Posting Komentar