Irodori Starter A1
Lesson 18 I want to go to a hot spring
Dai juuhakka Onsen ni hairitai desu
Kosa kata :
会う/ 合います V au/ aimasu bertemu to meet
友だちが広しまに住んでいます。会いに行きたいです。Teman saya tinggal di Hiroshima. Saya ingin pergi menemuinya.
お土産 N omiyage souvenir
これ、ディズニーランドのお土産。みなさん、どうぞ。Ini adalah souvenir dari Disneyland. Semuanya, silakan.
温泉 N onsen mata air panas hot spring
雪が見たいです。あと、温泉に入りたいです。Saya ingin melihat salju. Dan saya ingin mandi di pemandian air panas.
帰る/ 帰ります V kaeru/ kaerimasu kembali to return
いつ、国へ帰りますか。Kapan Anda akan kembali ke negara Anda?
京都 N kyouto Kyoto
京都へ行きたいです。あと、富士山に登りたいです。Saya ingin pergi ke Kyoto. Dan saya ingin mendaki Gunung Fuji.
景色 N keshiki pemandangan scenery
はじめて露天風呂に入りました。気持ちよかったです。それに、けしきもきれいでした。Saya mandi di pemandian air terbuka untuk pertama kalinya. Sangat menyegarkan. Ditambah pemandangannya indah.
ゴールデンウィーク N Goorudenwiiku Golden Week
ゴールデンウィークの予定は?Apa rencana Anda untuk Golden Week?
新幹線 N shinkansen bullet train
私は、しんかんせんに乗りたいです。Saya ingin naik shinkansen.
神社 N jinja kuil shrine
私は、しんじゅくの須賀神社に行きたいです。Saya ingin pergi ke Suga Jinja di Shinjuku.
ぜひ zehi pastinya definitely
テ"ィズニーランド、おもしろいよ。ぜひ行って。Disneyland sangat menarik. Anda pastinya harus pergi.
デイズニーランド N dizuniirando Disneyland
これ、ディズニーランドのお土産。みなさん、どうぞ。Ini adalah souvenir dari Disneyland. Semuanya, silakan.
どうして doushite kenapa why
A: どら焼きが食べたいです。
A: Saya ingin makan dorayaki.
B: どら焼き? どうして?
B: Dorayaki? Kenapa?
どこか dokoka suatu tempat somewhere
来週の連休、どこか行きますか。Apakah Anda akan pergi ke suatu tempat pada libur panjang minggu depan?
どら焼き N dorayaki kue dengan pasta kacang manis cake with sweet bean paste
どら焼きが食べたいです。Saya ingin makan dorayaki.
鶏 N tori daging ayam chicken
露天風呂に入りました。それから、温泉のちかくで、鶏の天ぷらを食べました。Saya mandi di pemandian air terbuka. Kemudian saya makan tempura ayam di dekat pemandian air panas.
夏休み N natsu yasumi liburan musim panas summer vacation
もうすぐ夏休みですね。Sebentar lagi liburan musim panas ya.
登る/ 登ります V noboru/ noborimasu mendaki to climb
京都へ行きたいです。あと、富士山に登りたいです。Saya ingin pergi ke Kyoto. Dan saya ingin mendaki Gunung Fuji.
入る/ 入ります V hairu/ hairimasu masuk to enter
雪が見たいです。あと、温泉に入りたいです。Saya ingin melihat salju. Dan saya ingin mandi di pemandian air panas.
富士山 N fujisan gunung Fuji Mt. Fuji
京都へ行きたいです。あと、富士山に登りたいです。Saya ingin pergi ke Kyoto. Dan saya ingin mendaki Gunung Fuji.
ほかに hokani selain itu besides that
A: テ"ィズニーランド、行きたいです。
A: Saya ingin pergi ke Disneyland.
B: ほかに、日本で何がしたい?
B: Apa yang ingin Anda lakukan di Jepang selain itu?
もうすぐ mousugu segera, hampir/ soon, almost
もうすぐ夏休みですね。Sebentar lagi liburan musim panas ya.
雪 N yuki salju snow
雪が見たいです。あと、温泉に入りたいです。Saya ingin melihat salju. Dan saya ingin mandi di pemandian air panas.
予定 N yotei rencana plans
ゴールデンウィークの予定は? Apa rencana Anda untuk Golden Week?
旅行する/ 旅行します V ryokou suru/ ryokou shimasu to travel
どこか旅行したいです。 Saya ingin pergi berwisata ke suatu tempat.
連休 N renkyuu holiday period
来週の連休、どこか行きますか。Apakah Anda akan pergi ke suatu tempat pada libur panjang minggu depan?
露天風呂 N rotenburo pemandian terbuka open-air bath
はじめて露天風呂に入りました。気持ちよかったです。それに、けしきもきれいでした。Saya mandi di pemandian air terbuka untuk pertama kalinya. Sangat menyenangkan. Ditambah pemandangannya yang indah.
行って Exp Itte. Anda harus pergi. You should go.
テ"ィズニーランド、おもしろいよ。ぜひ行って。Disneyland sangat menarik. Anda pastinya harus pergi.
それは、よかったですね。 Exp Sore wa, yokatta desu ne. Baguslah. That sounds good.
A: けしきもきれいでした。
A: Pemandangannya indah.
B: それは、よかったですね。
B: Kedengarannya menyenangkan.
Kanji
温泉
温泉に入りたいです。
予定
来週の連休、予定はありますか。
来週
来週の連休、予定はありますか。
合います
商店街で、友だちに会いました。
入ります
温泉に入りたいです。
旅行します
ゴールデンウィークに、家族で旅行しました。
炊飯器が買いたいです。
V -たいです
Ungkapan ini untuk menyatakan keinginan. Ini digunakan di sini untuk mengatakan apa yang seseorang ingin lakukan pada hari libur.
Hilangkan "マス" dari kata kerja bentuk マスdan tambahkan "たいです".
買います- 買いたいです
ゆっくりします- ゆっくりしたいです
乗ります- 乗りたいです
会いに行きます - 会いに行きたいです
旅行します- 旅行したいです
Partikel "を" yang menunjukkan objek sering diubah menjadi "が".
Contoh
1
日曜日は、家でゆっくりしたいです。
2
A: 休みは、どうしますか。
B: 北海道に行きます。馬に乗りたいです。
どこか V -ます
"どこか" adalah ungkapan yang digunakan ketika lokasinya tidak spesifik.
Contoh
1
A: 日曜日、いっしょにどこか行きませんか。
B: いいですね。
2
A: 今度の休み、どこか行きたいですね。
B: そうですね。
雪が見たいです。あと、温泉に入りたいです。
S1。あとS2。
Ungkapan ini untuk menyatakan beberapa kalimat sekaligus. Ini digunakan di sini untuk menambahkan sesuatu yang ingin dilakukan oleh seseorang di Jepang.
"あと" adalah kata sambung yang menunjukkan tambahan dan sering digunakan di bahasa lisan.
Contoh
1
A: 日本で何がしたいですか。
B: おいしいおすしが食べたいです。あと、ラーメンも食べたいです。
2
Pelanggan:
すみません。枝豆二つ、唐揚げ一つ、お願いします。
Pegawai restoran :
はい。
Pelanggan :
あと、サラダもお願いします。
京都へ行きたいです。
[tempat] へ行きます
"へ" adalah partikel yang ditambahkan setelah tempat untuk menunjukkan arah. Ini ditulis sebagai "へ" tapi dilafalkan sebagai "e". Ini digunakan bersama dengan kata kerja yang menunjukkan pergerakan, seperti pada "行きます", "来ます", dan "帰ります (pulang)".
Sebagai ganti dari "へ", "に" juga bisa digunakan, seperti pada ungkapan "京都に行きたいです".
Contoh
1
A: 日本で、どこに行きたいですか。
B: 沖縄へ行きたいです。
2
A:今度、うちへ遊びに来てください。
B:ありがとうございます。
3
A: いつ、国へ帰りますか。
B:まだわかりません。
露店風呂に入りました。それから、温泉のちかくで、鶏の手ぶらを食べました。
S1。それから、S2。
Ungkapan ini untuk menyebutkan beberapa kejadian dengan mengurutkannya sesuai dengan urutan kejadian. Ini digunakan di sini untuk membicarakan tentang apa yang seseorang lakukan pada perjalanan.
"それから" adalah kata sambung yang digunakan untuk menggabungkan dua aksi sesuai dengan urutan kejadian.
Contoh
1
A: 京都で、何をしましたか。
B: お寺を見ました。それから、おいしい日本料理の店に行きました。
2
A: まず、テーブルの上を片付けてください。それから、いすを並べてください。
B: はい。
きもちよかったです。それに、けしきもきれいでした。
おいしかったです。でも、ちょっと高かったです。
S1。それに、S2。
S1。でも、S2。
Ungkapan ini untuk menyatakan beberapa kesan atau komentar sekaligus. Ini digunakan di sini untuk menyatakan tentang kesan seseorang terhadap apa yang mereka lakukan di perjalanan.
"それに" adalah kata sambung yang digunakan untuk menambahkan sesuatu dengan arti yang serupa dengan kalimat sebelumnya.
"でも" adalah kata sambung untuk menunjukkan bahwa kalimat sebelumnya dan kalimat yang diikutinya memiliki arti yang berlawanan.
Contoh
1
A: 料理はどうでしたか。
B: とてもおいしかったです。それに、安かったです。
2
A: 温泉のホテルはどうでしたか。
B: お風呂はよかったです。でも、食べ物はあまりおいしくなかったです。
Yamazaki Yuujiroo 山崎裕次郎 : Chan-san, are you going somewhere for the long holiday next week ? Chansan, raishuu no renkyuu 連休, doko ka ikimasu ka.
Chan : I'm not going anywhere. I want to relax at home. Doko ni mo ikimasen. Uchi de yukkuri shitai desu.
Yamazaki Yuujirou : Is that so ? Sou desuka.
Yamazaki Kayoko 佳代子 : How about you, Rina-san ? Rinasan wa ?
Rina : Hmm, I don't know yet. Uun, mada wakarimasen.
Yamazaki Kayoko : Well then ... what do you want to do in Japan ? Jaa .,. Nihon de nani ga shitai desu ka ?
Rina : I want to go to Kyoto. Kyouto e ikitai desu.
Rina : And I want to climb Mt. Fuji. Ato, fujisan ni noboritai desu.
Yamazaki Kayoko : I see. Sou desu ka.
Yamazaki Kayoko : It's good to go on a trip too. Ryokou ni iku no mo ii desu ne.
Yamazaki Yuujirou : That's right. Sou da ne.
On Sunday, I went to Yokohama.
I rode a boat,
It was interesting.
Nichiyoubi, Yokohama ni ikimashita.
Fune ni norimashita.
Omoshirokatta desu.
I had dinner in China Town that night.
It was delicious.
Next time, I want to go up the Landmark Tower.
Yoru, China Town de, gohan o tabemashita,
Oishikatta desu.
Kondo wa, Landmark Tower ni noboritai desu.
Sakurai Kana : Ton-san, hello. Tonsan, otsukaresama.
Ton : Oh, hello. A, otsukaresama desu.
Eko : Ton-san, did you go to Yokohama ? Tonsan, Yokohama ni itte kita ndesu ka.
Ton : Yes, that's right. Hai, sounan desu.
Eko : Did you have a great time ? Tanoshikatta desuka.
Ton : Yes. Hai.
Sakura Kana : Eko-san, what did you do on the weekend ? Ekosan wa, shuumatsu, nani o shimashita ka.
Eko : I went ti Beppu Hot Springs, Beppu onsen 別府温泉 ni ikimashita.
Sakurau Kana 櫻井加奈 : Wow, how was it ? Hee, dou deshita ka.
Eko : I bathed in an open-air bath for the first time. It felt great. Hajimete rotenfuro 露天風呂 ni hairimashita. Kimochi yokatta desu.
Eko : The scenery was beautiful. Soreni, keshiki mo kirei deshita.
Eko : Then I ate some chicken tempura. It was delicious. Sorekara, tori 鶏 no tenpura 天ぷら o tabemashita.Oishikatta desu.
Eko : But it was a little expensive, Demo, chotto takakatta desu.
Sakurai Kana : I see. Sou desuka.
Eko : I want to go to the hot springs again. Mata onsen ni ikitai desu.
Sakurai Kana : I want to go too. Watashi mo ikitai desu.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar