Choukai Minna no Nihongo 1 edisi 1
Bab 8
Dai hachi ka
CD A 32
1. Ryou no seikatsu wa dou desu ka.
Bagaimana kehidupan di asrama ?
Rei :
Contoh :
A : Minasan, ryou no seikatsu wa dou desu ka. Mou naremashita ka. Tawaponsan.
Semuanya, bagaimana kehidupan di asramanya ? Apakah sudah terbiasa ? Tawapon san.
B : Hai, mou naremashita.
Ya, sudah terbiasa.
A : Ryou no tabemono wa dou desu ka.
Bagaimana makanan asramanya ?
B : Totemo oishii desu.
Sangat lezat.
A : Yoru wa nani o shimasu ka.
Malam hari melakukan apa ?
B : Bideo o mimasu. Tomodachi to isshoni. Ryou no seikatsu wa totemo tanoshii desu.
Nonton video. Bersama teman. Kehidupan asrama sangat menyenangkan.
1) A : Edosan wa dou desu ka.
Edosan bagaimana ?
C : U--n. Taihen desu. Tabemono. Tomodachi, nihongo ...
Mm. Melelahkan. Makanan. Teman, bahasa Jepang ...
A : Sou desu ka.
Begitu ya.
C : Tabemono wa amari oishikunai desu. Tomodachi wa shinsetsu desuga, itsumo isogashii desu. Soshite tomodachi no nihongo wa muzukashii desu. Wakarimasen.
Makanan sama sekali tidak enak. Teman2 ramah tapi selalu sibuk. Lalu bahasa Jepang teman2 sulit. Tidak mengerti.
A : Sou desu ka.
Begitu ya.
2) A : Rinsan, dou desu ka. Ryou no seikatsu wa.
Rinsan, bagaimana ? Kehidupan asramanya.
B : Sou desu ne. Kono ryou wa furui desune. Heya, erebe--ta--, toire, ... Amari benri ja arimasen.
Asrama ini kuno, ya. Kamar, lift, toilet ... sama sekali tidak praktis.
A : Benri ja arimasenka. Ryou no tomodachi wa dou desuka.
Tidak nyaman ? Teman asrama bagaimana ?
B : Tomodachi desu ka. Sou desu ne. Watashi wa yoru wa itsumo juuichiji ni nemasu ga tomodachi wa maiban juuniji made terebi o mimasu. Tokidoki ichiji made nigiyaka desu.
Teman ? Saya malam selalu tidur jam 11 tapi setiap malam teman menonton TV sampai jam 12. Kadang2 sampai jam 1 berisik.
A : Sou desu ka. Taihen desune.
Begitu ya. Repot ya.
CD A 33
2. Guputasan wa nihonjin no uchi e ikimashita. Nani o shimashita ka. Nani o
shimashitaka. Nani o hanashimashita ka.
Guputasan pergi ke rumah orang Jepang. Melakukan apa ? Berbicara apa ?
Rei :
Contoh :
B : Gomen kudasai.
Permisi.
A : A, guputasan, irasshai. Atsui desu ne. Tsumetai ocha desu. Douzo.
A, Guputasan. Selamat datang. Panas ya. Teh dingin ya. Silakan.
B : Arigatou gozaimasu. A, oishii ocha desu ne.
Terima kasih. A, teh yang nikmat ya.
~~~~~~~
A : Guputasan wa indo no dochira kara ?
Guputasan dari India bagian mana ?
B : Indo no agura desu.
Dari India bagian Agura.
A : Agura ? Donna machi desu ka.
Agura ? Kota yang bagaimana ?
B : Amari ookikunai desu ga nigiyakana machi desu.
Sama sekali tidak besar tapi ramai.
~~~~~~~
A : Guputasan, kaisha wa IMC desu ne. Donna kaisha desu ka.
Guputasan, perusahaannya IMC ya. Perusahaan seperti apa ya ?
B : Konpyu--ta no kaisha desu. Amari yuumei ja arimasen ga, ii kaisha desu.
Perusahaan komputer. Sama sekali tidak terkenal tapi bagus.
A : Sou desu ka.
Begitu ya.
~~~~~~~~
A : Ima, uchi wa koube desu ne. Koube wa sutekina machi desu ne.
Sekarang, rumahnya di Kobe ya. Kobe adalah kota yang indah ya.
B : Ee. Machi wa ii desu ga, watashi no uchi wa amari yokunai desu.
Ya. Kotanya bagus, tapi rumah saya sama sekali tidak bagus.
A : Sou desuka.
Begitu ya.
B : Furui desu. Soshite kirei ja arimasen.
Kuno. Tidak indah.
A : Sou desu ka.
Begitu ya.
~~~~~~~~
A : Nihongo no sensei wa donna hito desu ka.
Guru bahasa Jepangnya bagaimana ?
B : Totemo omoshiroi sensei desu. Amari hansamu ja arimasen ga.
Sangat menarik. Sama sekali tidak tampan.
A : Sou desu ka.
Begitu ya.
B : A, mou yoji desu ne. Sorosoro shitsurei shimasu. Kyou wa doumo arigatou gozaimashita.
Oh, sudah jam 4 ya. Sudah waktunya pamit. Terima kasih banyak untuk hari ini.
CD A 34
3. Dore o kaimashita ka.
Membeli yang mana ?
Rei :
A : Irasshaimase.
Selamat datang.
B : Sono kasa o misete kudasai.
Tolong perlihatkan payung itu.
A : Dore desuka.
Yang mana ?
B : Sono shiroi kasa desu.
Payung yang putih itu.
A : Hai, douzo.
Baik, silakan.
B : Ikura desu ka.
Berapa harganya ?
A : Nisen en desu.
2000 yen.
B : Ja, kore o kudasai.
Baik, saya mau yang ini.
1) B : Sumimasen. Ano isu. Dokono desu ka.
Permisi. Kursi itu. Buatan mana ya ?
A : Dore desu ka.
Yang mana ?
B : Ano takai isu desu.
Kursi yang tinggi itu.
A : A, are desu ka. Amerika no desu.
Oh, yang di sana itu ? Buatan Amerika.
B : Sou desu ka. Omoshiroi desu ne. Are o kudasai.
Begitu ya. Menarik ya. Saya mau yang di sana itu.
2) B : Kireina kutsu desu ne.
Sepatu yang indah ya.
A : Ee. Itariano desu.
Ya. Buatan Italia.
B : Chotto chiisai desu ne.
Agak kecil ya.
A : Kochira no kuroi kutsu wa ikaga desu ka. Furansu no desu.
Bagaimana dengan sepatu yang hitam ini ? Buatan Perancis.
B : Un, ii. Ii desu ne. Kore o kudasai.
Mm, bagus. Bagus ya. Saya mau yang ini.
3) B : Wa, omoshiroi kuruma desu ne. Doko no desu ka.
Wah, mobil yang bagus. Buatan mana ya ?
A : Tonda jidousha no atarashii kuruma desu.
Mobil baru dari mobil tonda.
B : Aoi desu ne. Shiroi kuruma wa ?
Biru ya. Yang putih ?
A : Hai. Kochira e douzo.
Ada. Silakan ke sini.
B : Aa, kore. Iinaa. Ikura desu ka.
A, ini. Bagusnya. Berapa harganya ?
A : Kyuujuuhachiman en desu.
98,000 yen.
B : E ? Amari takakunai desu ne. Ja, kore o kudasai.
E ? Tidak mahal ya. Baik, saya mau yang ini.
A : Hai, arigatou gozaimasu.
Baik, terima kasih.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar