Bermacam-macam kata sambung dari buku Minna no Nihongo 1 dan 2
接続のいろいろ Setsuzokuno iroiro
Dari buku Minna no Nihongo 1 :
1. soshite :
Toukyouno chikatetsuwa kireidesu. Soshite benridesu.
Kereta api bawah tanah di Tokyo bersih dan nyaman/ praktis.
~de :
Narawa shizukade, kireina machidesu.
Nara kota yang tenang dan indah/ bersih.
~kute :
Kono pasokonwa karukute, benridesu.
Komputer pribadi ini ringan dan praktis.
sorekara :
Kore, sokutatsude onegaishimasu. Sorekara kono nimotsumo onegaishimasu.
Tolong kirimkan surat ini secara kilat. Setelah itu tolong barang ini juga.
~tari :
Yasumino hiwa tenisu o shitari, sanponi ittarishimasu.
Pada hari libur, saya bermain tenis, pergi jalan2.
~ga :
Sumimasenga, bo--rupen o kashite kudasai.
Maaf, tolong pinjamkan pena.
2. sorekara :
Nihongo o benkyoushimashita. Sorekara eiga o mimashita.
Belajar bahasa Jepang. Setelah itu menonton film.
~tekara :
Konsa--toga owattekara, resutorande shokujishimashita.
Setelah selesai konser, kami makan di restoran.
~te, ~te :
Asa jogingu o shite, shawa--o abite, kaisha e ikimasu.
Pagi hari, saya melakukan jogong, madi dengan shower, pergi ke kantor.
~maeni : Neru maeni, nikki o kakimasu.
Sebelum tidur, (saya) menulis catatan harian.
~toki :
Toshokande hon o karirutoki, ka--doga irimasu.
Ketika meminjam buku di perpustakaan, diperlukan kartu.
3. kara :
Jikanga arimasenkara, dokomo ikimasen.
Karena tidak ada waktu, (saya) tidak pergi ke mana2.
desukara :
Kyouwa tsumano tanjoubidesu. Desukara hayaku kaeranakereba narimasen.
Hari ini hari ulang tahun istri (saya). Karena itu, saya harus cepat pulang.
4. ~ga : 「Shichi ninno samurai」wa furuidesuga, omoshiroi eigadesu.
「Tujuh Orang Samurai」adalah film lama, tetapi sangat bagus.
demo :
Ryokouwa omoshirokattadesu. Demo, tsukaremashita.
Darmawisatanya menarik. Tapi melelahkan.
~kedo :
Kono ka--rewa karaikedo, oishii.
Kare ini pedas, tapi enak.
shikashi :
Dansuwa karadani iidesukara, ashitakara mainichi renshuushimasu.
Menari baik untuk tubuh, mulai besok (saya) akan berlatih setiap hari.
... Shikashi murina renshuuwa karadani yokunaidesuyo.
... Tapi latihan yang berlebihan tidak baik untuk tubuh.
5. ja :
Korewa Itariano waindesu.
Anggur ini buatan Italia.
... Ja, sore o kudasai.
... Baik, saya minta yang itu.
~to :
Kono botan o osuto, otsuriga demasu.
Kalau tombol ini ditekan, kembaliannya akan keluar.
~tara :
Amega futtara, dekakemasen.
Kalau hujan turun, (saya) tidak pergi keluar.
6.~ temo :
Amega futtemo, dekakemasu.
Meskipun hujan, (saya) akan pergi keluar.
Dari buku Minna no Nihongo 2 :
1. ~ nagara :
Shashin o misenagara setsumeishimasu.
(Saya) akan menjelaskan sambil memperlihatkan foto.
~shi :
Nedanmo yasuishi, oishiishi, itsumo kono misede tabete imasu.
Karena harganya murah, makanannya enak, (saya) selalu makan di toko ini.
soreni :
Watto senseiwa nesshindashi, majimedashi, soreni keikenmo arimasu.
Watto sensei tekun, rajin, lagi pula berpengalaman.
sonoue :
Kareno nenreimo. Shuunyuumo, shumimo watashino kibouni pittarinandesu.
Umurnya, pendapatan dan hobbynya pas sekali dengan saya. Lagipula, namanya pun sama dengan nama saya.
2. sorede :
Kokowa misemo kireidashi, shokujimo dekirushi....
Selain tokonya bersih, bisa makan...
... Sorede hitoga ooindesune.
... Oleh karena itu langganannya banyak, ya.
~te :
Nyu--su o kiite, bikkurishimashita.
Mendengar berita, (saya) terkejut.
~kute :
Doyoubiwa tsugouga warukute, ikenaindesu.
Hari Sabtu (saya) tak bisa pergi karena kondisi tidak baik.
~ de :
Ano eigawa hanashiga fukusatsude, yoku wakarimasendeshita.
Karena cerita film rumit, (saya) tidak mengerti dengan baik.
Jikode, basuga okuretandesu.
Karena ada kecelakaan, bisnya terlambat.
~node :
Youjiga arunode, osakini shitsureishimasu.
Karena ada urusan, (saya) permisi duluan.
Kyouwa tanjoubinanode, wain o kaimashita.
Karena hari ini ulang tahun (saya), (saya) membeli anggur.
3. ~noni :
Yakusoku o shitanoni, kanojowa kimasendeshita.
Walaupun sudah berjanji, dia tidak datang.
Yasuminanoni, shigoto o shinakereba narimasen.
Walaupun hari libur, (saya) harus bekerja.
4. ~ ba :
Haruni nareba, sakuraga sakimasu.
Bila musim semi tiba, bunga sakura mekar.
Tenkiga yokereba, mukouni shimaga miemasu.
Kalau cuaca cerah, di sebelah sana terlihat pulau.
~ nara :
Onsennara, hakubaga iidesuyo.
Kalau mau ke sumber air panas, sebaiknya ke Hakuba.
~ baaiwa :
Kaisha o yasumu baaiwa, denwade renrakushite kudasai.
Bila tidak masuk kantor, beritahukanlah lewat telpon.
Kippuno nakushita baaiwa, ekiinni itte kudasai.
Bila karcis hilang, laporlah pada petugas kereta api.
Ryuushuushoga hitsuyouna baaiwa, kokoni renrakushite kudasai.
Bila perlu kuitansi, katakanlah di sini (pada petugas).
5. dewa :
Dewa, sorosoro shitsureishimasu.
Baiklah, saatnya kami mohon diri.
6. tokorode :
Hansukunwa ii seisekidesuyo.
Hans bisa mendapat nilai baik, ya.
... Soudesuka. Arigatou gozaimasu.
... Oh, ya ? Terima kasih.
Tokorode, mousugu undoukaidesuga, otousanmo irasshaimasuka.
Ngomong2, pesta olah raga akan segera dilaksanakan. Apakah ayahnya juga bisa hadir ?
Tidak ada komentar:
Posting Komentar