Kamis, 11 Mei 2023

Lesson 15 Irodori Starter A1

 Irodori Starter A1

Lesson 15 I need some batteries ...

Dai juugo ka Denchi ga hoshii ndesu ga ...


Kosa kata :

押 (押す)  osu  mendorong to push

おしてください。Silakan dorong.


引 (引く)  hiku  menarik to pull

引いてください。Silakan tarik.


開 (開く)  hiraku  membuka to open

エレベーターのドアを開きます。Buka pintu lift.


閉 (閉じる)  tojiru  menutup to close

エレベーターのドアを閉じます。Tutup pintu lift.


入口 N  iriguchi  pintu masuk entrance

入口はあちらです。Pintu masuk di sebelah sana.


駅前 N  ekimae  di depan stasiun in front of the station

浴衣は、駅前のショッピングセンターで買えますよ。2階にお店があります。Yukata bisa dibeli di pusat perbelanjaan di depan stasiun kereta. Ada toko di lantai dua.


延長コード N  enchoukoodo  terminal kabel extension cord

延長コードがほしいんですが ... 。Saya mencari terminal kabel.


お客様 N okyakusama  pelanggan customer

お客様入口はこちらです。Pintu masuk pelanggan ada di sebelah sini.


おしゃれ (な) -na Adj  oshare (na) keren stylish

このワンピース、おしゃれ! Gaun ini modis!


(お) はし N  (o) hashi  sumpit chopsticks

お弁当箱も、おはしも、100円 ショップにありますよ。Ada kotak makan siang, juga sumpit di toko 100 yen.


(お) 弁当箱  N  (o) bentouhako  kotak makan siang lunchboc

お弁当箱も、おはしも、100円 ショップにありますよ。Di toko 100 yen ada kotak makan siang, juga sumpit.


(お) 店  N  (o) mise  toko store

浴衣は、駅前のショッピングセンターで買えますよ。2階にお店があります。Yukata bisa dibeli di pusat perbelanjaan di depan stasiun kereta. Ada toko di lantai 2.


おもしろい  - i Adj  omoshiroi  menarik interesting

この傘、おもしろいですね。Payung ini menarik ya.


~ 階   ~ kai   lantai~ ~ floor

A: すみません。カメラは、何階ですか。

A: Permisi. Kamera ada di lantai berapa?

B: 四階です。

B: Di lantai 4.


懐中電灯  N  kaichuudentou senter torch

懐中電灯は、ホームセンターにあるよ。Ada senter di toko perlengkapan rumah.


傘  N  kasa payung umbrella

この傘、おもしろいですね。Payung ini menarik ya.


かっこいい  - i Adj  kakkoii  keren cool

このシャツ、かっこいい!Kemeja ini keren!


かばん  N  kaban  tas bag

このかばん、かわいい!Tas ini lucu!


カメラ  N  kamera  camera

すみません。カメラは、何階ですか。Permisi. Kamera ada di lantai berapa?


かわいい  - i Adj  kawaii lucu cute

このバッグ、かわいい !Tas ini lucu!


きれい (な)  - na Adj  kirei (na) cantik/ indah pretty/ beautiful

このティー シャツ、きれい!T shirt ini bagus!


下り N  kudari  turun down

こちらは下りエスカレーターです。Di sebelah sini eskalator yang turun ke bawah. 


くつ N  kutsu  sepatu shoes

このくつ、すてき ! Sepatu ini bagus!


くつ下 N  kutsushita  kaus kaki socks

このくつした、かわいいですね。Kaus kaki ini lucu.


暮らし N  kurashi  keseharian 

四階は暮らしと子どものフロアです。Lantai 4 adalah lantai anak dan keseharian.


蛍光灯  N  keikoutou  lampu neon fluorescent light

すみません。蛍光灯がほしいんですが... 。Permisi. Saya mencari lampu neon ...


化粧室  N  keshoushitsu kamar kecil restroom

化粧室はあちらです。Kamar kecil ada di sebelah sana.


コート  N  kooto  mantel coat

このコート、すてき ! Mantel ini bagus!


ココナツミルク  N  kokonatsumiruku  santan coconut milk

ココナッツミルクは、大きいスーパーにあるよ。ニコニコスーパーとか。Ada santan di supermarket besar. Seperti Supermarket Nikoniko.


こちら  N  kochira di sini here

A: すみません。蛍光灯がほしいんですが...。

A: Permisi. Saya mencari lampu neon ...

B: ご案内します。こちらになります。

B: Akan saya antar/ pandu. Ada di sebelah sini.



コンビニ  N konbini  minimarket convenienve store

電池は、コンビニで買えますよ。Anda bisa membeli baterai di minimarket.


ジャケット  N  jaketto  jaket jacket

このジャケット、いいね。Jaket ini bagus.


シャツ  N  shatsu  kemeja shirt

このシャツ、かっこいい !Kemeja ini keren!


しょうゆ  N  shouyu  kecap asin Jepang soy sauce

しょうゆがほしいんですが... 。Saya ingin kecap asin Jepang ....


食品  N shokuhin  makanan food

一階は食品フロアです。Lantai 1 adalah lantai untuk makanan.


ショッピングセンター  N  shoppingusentaa  pusat perbelanjaan shopping center

浴衣は、駅前のショッピングセンターで買えますよ。2階にお店があります。Yukata bisa dibeli di pusat perbelanjaan di depan stasiun kereta. Ada toko di lantai 2.


ショッピングモール  N shoppingumooru  pusat perbelanjaan shopping mall

靴は、駅前のショッピングモールで買えますよ。Sepatu bisa dibeli di pusat perbelanjaan di depan stasiun kereta.


紳士  N  shinshi pria men

しんし服は3階でございます。Pakaian pria ada di lantai 3.


スーパー  N suupaa  supermarket

ココナッツミルクは、大きいスーパーにあるよ。ニコニコスーパーとか。Ada santan di supermarket besar. Seperti Supermarket Nikoniko.


スカート  N  sukaato  rok skirt

スカートがほしいんですが... 。Saya ingin rok ...


すてき (な)  -na Adj  suteki (na) bagus nice/ wonderful

このコート、すてき ! Mantel ini bagus!


ズボン N  zubon  celana panjang trousers

このズボン、おしゃれですね。でも、高いですね。Celana panjang ini modis. Tapi mahal ya.


スマホケース  N  sumahokeesu  casing handphone smartphone case

すみません。スマホケースがほしいんですが... 、どこにありますか。Permisi. Saya ingin (mencari) casing smartphone. Di mana saya bisa membelinya?


洗濯ばさみ  N  sentakubasami  jepitan baju clothes peg

洗濯ばさみは、ドラッグストアで買えますよ。Anda bisa membeli jepitan baju di toko obat.


それに   soreni  selain itu besides

A: このシャツ、かっこいい !

A: Kemeja ini keren!

B: 本当。それに、安いですね。

B: Benar.  Selain itu,  murah ya.


高い  -i Adj  takai  mahal expensive

このズボン、おしゃれですね。でも、高いですね。Celana panjang ini modis. Tapi mahal ya.


ダンベル N  danberu  barbel dumbbell

ダンベルがほしいんですが... 。Saya ingin (mencari) barbel ...


ティーシャツ    T シャツ  N   tiishatsu  Tshirt

この T シャツ、きれい !Kaos ini bagus!


出口 N  deguchi  pintu keluar exit

出口はどこですか。Pintu keluar ada di mana?


デパート N  depaato  department store

ネクタイは、デパートで買えますよ。Anda bisa membeli dasi di department store.


電池  N  denchi  baterai battery

電池がほしいんですが、どこで買えますか。Saya butuh baterai. Di mana saya bisa membelinya?




~ とか   ~ toka  contohnya ~ for example (used when giving an example)

ココナッツミルクは、大きいスーパーにあるよ。ニコニコスーパーとか。Ada santan di supermarket besar. Misalnya Supermarket Nikoniko.


ドライヤー N  doraiyaa  pengering rambut hair dryer

ドライヤーがほしいんですが、どこにありますか。Saya mencari mesin pengering rambut. Ada di sebelah mana?


ドラッグストア  N  doraggusutoa  toko obat drugstore

洗濯ばさみは、ドラッグストアで買えますよ。Anda bisa membeli jepitan baju di toko obat.


ネクタイ N  nekutai  dasi necktie

このネクタイ、かっこいい !Dasi ini keren!


上り N  nobori  naik up

こちらは上りエスカレーターです。Di sebelah sini eskalator yang naik ke atas.


バッグ  N  baggu  tas bag

このバッグ、かわいい !Tas ini lucu!


パンツ N  pantsu  celana pendek pants

このパンツ、かっこいい !Celana pendek ini keren!


非常口 N  hijou guchi  pintu darurat emergency exit

非情口はこちらです。Pintu keluar darurat di sebelah sini.


100円ショップ N  hyakuen shoppu  toko 100 yen one hundred shop

お弁当箱も、おはしも、100円ショップにありますよ。Ada kotak makan juga sumpit di toko 100 yen.


服 N  fuku pakaian clothing

しんし服は3階でございます。Pakaian pria di lantai 3.


婦人 N  fujin  wanita women

婦人服は2階でございます。Pakaian wanita di lantai 2.


フロア N furoa lantai floor

四階は暮らしと子どものフロアです。Lantai 4 adalah lantai anak dan keseharian.


変 (な) -na Adj  hen (na)  aneh strange

A: この帽子、どう?

A: Topi ini bagaimana?

B: えー、ちょっと変ですね。

B: Hm, sedikit aneh ya.


帽子 N  boushi  topi hat/ cap

この帽子、どう? Topi ini bagaimana?


ホームセンター N  hoomusentaa  toko perlengkapan rumah home improvement store

懐中電灯は、ホームセンターにあるよ。Ada senter di toko perlengkapan rumah,


ほしい  -i Adj  hoshii ingin want

電池がほしいんですが、どこで買えますか。Saya butuh baterai. Di mana saya bisa membelinya?


メンズ N  menzu  pria men's

3階はメンズファッションとスポーツのフロアです。Lantai 3 adalah lantai untuk fashion pria dan olah raga.


安い  - i Adj  yasui  murah cheap

A: このシャツ、かっこいい !

A: Kemeja ini keren!

B: 本当。それに、安いですね。

B: Benar. Selain itu murah ya.


浴衣  N  yukata (pakaian musim panas ala Jepang) Japanese summer robe

浴衣は、駅前のショッピングセンターで買えますよ。2階にお店があります。Yukata bisa dibeli di pusat perbelanjaan di depan stasiun kereta. Ada toko di lantai 2.


レテ"ィース  N rediisu  wanita women's

2階はレテ"ィースファッションのフロアです。Lantai 2 adalah lantai untuk fashion wanita.


ワンピース  N wanpiisu  gaun dress

このワンピース、おしゃれ ! Gaun ini modis!


1階 N  ikkai  lantai 1 first floor


2階 N nikai second floor


3階 N  sankai/ sangai third floor


4階 N  yonkai fourth floor


5階 N  gokai fifth floor


6階 N  rokkai sixth floor


7階 N  nanakai seventh floor


8階 N  hachikai/ hakkai eighth floor


9階 N kyuukai ninth floor


10階 N jukkai tenth floor


何階 N nankai/ nangai what floor


ご案内します/ ご案内いたします。 Exp Goannaishimasu/ Goannaiitashimasu. Akan saya tunjukkan. I'll show you.

A: すみません。ユーエスビー メモリがほしいんですが... 。

A: Permisi. Saya mencari USB flash drive ...

B: あちらです。ご案内します。

B: Ada di sebelah sana. Akan saya tunjukkan.


~ でございます Exp ~ de gozaimasu adalah (ungkapan sopan untuk desu) is (polite expression for desu)

A: ドライヤーがほしいんですが、どこにありますか。

A: Saya mencari pengering rambut. Ada di sebelah mana?

B: 3階でございます。

B: Di lantai 3.


~ になります Exp ~ ni narimasu  adalah (ungkapan sopan untuk desu) is (polite expression for desu)

A: すみません。蛍光灯がほしいんですが... 。

A: Permisi. Saya mencari lampu neon ...

B: ご案内します。こちらになります。

B: Akan saya tunjukkan. Ada di sebelah sini.


本当!  Exp  Hontou! Betul ya ! It really is!

A: このかばん、かわいい !

A: Tas ini lucu!

B: 本当! かわいいですね。

B: Benar! Lucu ya.



Kanji

入口

入口はあちらです。


出口

出口はどこですか。


~階

A: スマホケースがほしいんですが ... 。

B: はい。二階でございます。


押す おす

押してください。


低く ひく

引いてください。


安い

この Tシャツ、安いですね。




電池がほしいんですが、どこで買えますか。

延長コードがほしいんですが ... 。


Nがほしいんですが


Ungkapan ini untuk menyampaikan ke lawan bicara bahwa Anda butuh sesuatu dan meminta saran atau respon. Ini digunakan di sini untuk bertanya di mana produk tersebut dijual.


"~んですが" adalah ungkapan untuk menjelaskan situasi seseorang dan meminta bantuan ke lawan bicara. Ini digunakan di sini dengan partikel "が" ditambahkan ke objek yang diinginkan, seperti pada "電池が", dan dalam bentuk "~がほしいんですが".


Tanyakan dengan "どこで買えますか。(Di mana saya bisa membelinya?" untuk bertanya di toko mana bisa membelinya. (1)


Untuk bertanya di mana sesuatu dijual di dalam toko, Anda bisa bertanya ke pegawai toko dengan "どこですか", "どこにありますか" atau "何階ですか" (2), meskipun Anda juga bisa menyampaikan keinginan Anda dengan "~がほしいんですが... ". (3)


Contoh

1

A: ドライバーがほしいんですが、どこで買えますか。

B: ホームセンターにありますよ。


2

Pelanggan:

ドライヤーがほしいんですが、どこにありますか。


Pegawai toko:

三階でございます。


3

Pelanggan:

すみません。ユーエスビーメモリがほしいんですが... 。


Pegawai toko:

あちらですご案内します。



このコート、おしゃれですね。

この傘、おもしろいですね。

このコート、すてき!

このバッグ、かわいい!


ナA-ですね

イA-いですね

ナ A!

イA - い!


Ungkapan ini untuk menyampaikan kesan. Ini digunakan di sini untuk menyampaikan kesan seseorang tentang suatu produk pada saat berbelanja.


"~ですね" sering digunakan ketika menyampaikan kesan dengan orang lain. "ね" ditambahkan ke akhir kalimat untuk meminta empati dari lawan bicara.


Ungkapan sederhana seperti "かわいい!" dan "すてき!" dengan "ですね" dihilangkan juga digunakan. Ini adalah cara untuk menyampaikan perasaan sendiri secara langsung, tanpa memperhatikan orang lain.


Contoh

1

A: このお菓子、どう?

B: えー、ちょっと変ですね。


2

A: このシャツ、かっこいい!

B: 本当。それに、安いですね。


3

A: このワンピース、おしゃれ!

B: ああ、いいですね。






Shiraishi Riko 白石莉子 : Anu-san, hello. Anusan, otsukaresamadesu.


Anu : Shiraishi-san. Hello. Shiraishisan, Otsukaresamadesu.



Anu : Shiraishi-san, I need some batteries. Where can I buy them ? Shiraishisan, denchi ga hoshii ndesu ga, doko de kaemasu ka. 


Shiraishi Riko : You can buy them at convenience stores. Konbini de kaemasu yo.


Anu : Is that so ? Thank you. Sou desuka. Arigatou gozaimasu.



Anu : Okay then, Shiraishi-san, I'm going home now. Goodbye. Soreja, Shiraishisan, osakini shitsurei shimasu.


Shiraishi Riko : Okay, see you tomorrow. Hai, otsukaresama deshita.



Win : Oh yes, I want to buy an extension cord ... Sousou, enchou 延長 koodo o kaitai ndesu ga ...


Anu : An extension cord ? Errr ... Enchou koodo desuka. Eetto ...



Roof Floor  Rooftop Parking

Fourth Floor Home and Children's Floor

Third Floor Men's Fashion and Sports Floor

Second Floor Women's Fashion Floor

First Floor   Food Floor


RF  okujou 屋上 chuushajou 駐車場

4F kurashi 暮らし to kodomo no furoa

3F menzu fasshon to supootsu no furoa

2F rediisu fasshon no furoa

1F shokuhin floor 食品 フロア



Win : It's on the fourth floor. Yon kai desune.



Win : Excuse me. Sumimasen.


Win : I'm looking for an extension cord... Enchou koodo ga hoshii ndesu ga ...


Ten in Clerk : Sure. Hai.



Ten in : They're over here. Kochira de gozaimasu.



Win : Thank you. Arigatou gozaimasu.



Anu : Win-an. Winsan.


Win : How does this hat look ? Dou ? Kono boushi.


Anu : It looks cool. Kakkoii desune.


Anu : And it's cheap too. Soreni, yasui desune.



Win : Okay, I'll buy this. Yoshi, kore kaimasu.



Anu : Why don't we eat ? Gohan, tabemasen ka.


Win : Hat's a good idea. Ii desu ne.


Win : Can I go to the restroom before that ? Sono mae ni, toire ni itte ii desuka.


Anu : Go ahead. Douzo.



Elevator         Powder room                  Sakura sta.

Erebeetaa      Keshoushitsu 化粧室      Sakura eki




Tidak ada komentar:

Posting Komentar