Kamis, 04 Maret 2021

Bab 2 Pali Primer dan Tata Bahasa Pali

Pali Primer dan Tata Bahasa Pali

Bab 2

Latihan 2 Pali Primer

Terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia

1. Tathāgato/ dhammam/ bhāsati.

Tathagata/ ajaran (kebenaran/ dhamma)/ membabarkan


2. Brāhmaņā/ odanam/ bhuñjanti.

para brahmana/ nasi/ makan


3. Manusso/ suriyam/ passati.

pria (orang/ manusia)/ matahari/ melihat


4. Kumārā/ sigāle/ paharanti.

para anak lelaki/ serigala2/ memukul


5. Yācakā/ bhattam/ yācanti.

para pengemis/ nasi/ meminta


6. Kassakā/ āvāțe/ khaņanti.

para petani/ lubang2/ menggali


7. Mitto/ gāmam/ āgacchati.

teman/ ke desa/ datang


8. Bhūpālo/ manusse/ rakkhati.

raja/ orang2/ melindungi


9. Puttā/ pabbatam/ gacchanti.

para putra/ ke gunung/ pergi


10. Kumāro/ Buddham/ vandati.

anak laki2/ Buddha/ menghormati


11. Vāņijā/ patte/ āharanti.

para pedagang/ mangkuk2/ membawa


12. Puriso/ vihāram/ gacchati.

orang (laki2)/ ke vihara/ pergi


13. Kukkurā/ pabbatam/ dhāvanti.

anjing2/ ke gunung/ berlari


14. Sigālā/ gāmam/ āgacchanti.

serigala2/ ke desa/ datang


15. Brāhmaņā/ sahāyake/ āharanti.

para brahmana/ teman2/ membawa


16. Bhūpālā/ Sugatam/ vandanti.

para raja/ Sugata/ menghormati


17. Yācakā/ sayanti.

para pengemis/ tidur


18. Mittā/ sunakhe/ haranti.

teman2/ anjing2/ membawa


19. Putto/ candam/ passati.

putra/ bulan/ melihat


20. Kassako/ gāmam/ dhāvati.

petani/ ke desa/ berlari


21. Vāņijā/ rukkhe/ chindanti.

para pedagang/ pohon2/ menebang


22. Naro/ sigalam/ vijjhati.

pria (orang)/ serigala/ menembak


23. Kumāro/ odanam/ bhuñjati.

anak laki2/ nasi/ makan


24. Yācako/ sonam/ paharati.

pengemis/ anjing/ memukul


25. Sahāyakā/ pabbate/ āruhanti.

teman2/ gunung2/ mendaki


Terjemahkan ke dalam bahasa Pali

1. Orang2/ pergi/ ke vihara.

manussā (narā/ purisā)/ gacchanti/ vihāram


2. Para petani/ mendaki/ gunung2.

kassakā/ āruhanti/ pabbate


3. Brahmana/ makan/ nasi.

brāhmāņo/ bhuñjati/ odanam


4. Buddha/ melihat/ anak2 lelaki.

Buddho (Tathāgato/ Sugato)/ passati/ kumāre


5. Para paman/ membawa/ mangkuk2.

mātulā/ haranti/ patte


6. Putra/ menjaga/ anjing.

putto/ rakkhati/ kukkuram (sunākham/ soņam)


7. Raja/ menghormati/ Buddha.

bhūpālo/ vandati/ Buddham (Tathāgatam/ Sugatam)


8. Pedagang/ membawa/ anak laki2.

vāņijo/ āharati/ kumāram


9. Teman2/ menghormati/ brahmana.

sahāyā (sahāyakā/ mittā)/ vandanti/ brāhmaņam


10. Para pengemis/ meminta/ nasi.

yācakā/ yācanti/ odanam


11. Para pedagang/ memanah/ serigala2.

vāņijā/ vijjhanti/ sigāle


12. Anak2 lelaki/ mendaki/ gunung.

kumārā/ āruhanti/ pabbatam


13. Petani/ berlari/ ke desa.

kassako/ dhāvati/ gāmam


14. Pedagang/ memasak/ nasi.

vāņijo/ pacati/ odanam


15. Para putra/ menghormati/ paman.

puttā/ vandanti/ mātulam


16. Raja2/ melindungi/ orang2.

bhūpālā/ rakhanti/ manusse (nare/ purise)


17. Buddha/ datang/ ke vihara.

Buddho (Tathāgato/ Sugato)/ āgacchati/ vihāram


18. Orang2/ turun. 

manussā (narā/ purisā)/ oruhanti


19. Para petani/ menggali/ lubang2.

kassakā/ khaņanti/ āvāțe


20. Pedagang/ berlari.

vāņijo/ dhāvati


21. Anjing/ melihat/ bulan.

kukkuro (sunakho/ soņo)/ passati/ candam


22. Anak2 lelaki/ memanjat/ pohon2.

kumārā/ āruhanti/ rukkhe


23. Brahmana/ membawa/ mangkuk.

brāhmaņo/ āharati/ pattam


24. Pengemis/ tidur.

yācako/ sayati


25. Raja/ melihat/ Buddha.

bhūpālo/ passati/ Buddham (Tathāgatam/ Sugatam)


Mari kita pelajari latihan 2 dan 3 dari buku Tata Bahasa Pali terjemahan Romo Cunda halaman 40 dan 41

Latihan 2

1. Narā/ suriyam/ passanti.

para lelaki/ matahari/ melihat


2. Goņa/ pāsāne/ tițțhanti.

sapi2/ di atas batu karang/ berdiri


3. Manusso/ gāme/ caranti.

manusia/ di desa/ berjalan


4. Sakuņo/ rukkhe/ nisīdati.

burung/ di pohon/ bertengger


5. Buddho/ dhammam/ bhāsati.

Buddha/ ajaran kebenaran/ membabarkan


6. Aham/ dīpam/ āharāmi.

saya/ lampu/ membawa


7. Mayam/ goņe/ āharāma.

kami/ sapi2/ membawa


8. Sańgho/ gāmam/ gacchati.

Sangha/ ke desa/ pergi


9. Tvam/ sīham/ passasi.

kamu/ singa/ melihat


10. Bhūpālā/ asse/ āruhanti.

raja2/ kuda2/ menaiki


11. Devā/ ākāsam/ gacchanti.

para dewa/ ke langit/ pergi


12. Assā/ dīpesu/ dhāvanti.

kuda2/ di pulau-pulau/ berlari


13. Tvam/ pādehi/ carasi.

kamu/ dengan kaki2/ berjalan


14. Tumhe/ hatthehi/ haratha.

kalian/ dengan tangan2/ membawa


15. Mayam/ loke/ vasāma.

kita/ di dunia/ tinggal 


16. Sunakhā/ vānarehi/ kīļanti.

anjing2/ dengan monyet2/ bermain


17. Puriso/ mañce/ sayati.

orang laki-laki/ di ranjang/ tidur


18. Varāhā/ ajehi/ vasanti.

babi2/ dengan kambing2/ tinggal


19. Sīha/ sakuņe/ hananti.

singa2/ burung2/ membunuh


20. Sunakhā/ gāme/ caranti.

anjing2/ di desa/ berjalan


Latihan 3

1. Kuda/ berdiri/ di atas/ karang.

asso/ tițțhati/ pāsāne


2. Kambing2/ berjalan/ di desa.

ajā/ caranti/ gāme


3. Kamu/ melihat/ matahari.

tvam/ passasi/ suriyam


4. Sapi2/ berlari/ dari desa.

goņā/ dhāvanti/ gāmā


5. Orang2/ tinggal/ di dunia.

manussā/ vasanti/ loke


6. Kamu/ melihat/ burung/ di pohon.

tvam/ passasi/ sakuņam/ rukkhe


7. Monyet/ bermain/ dengan kambing.

vānaro/ kiļati/ varāhena saddhim


8. Kalian/ membawa/ lampu2.

tumhe/ āharatha/ dīpe


9. Raja/ membunuh/ babi.

bhūpalo/ hanati/ varāham


10. Para dewa/ berjalan/ di angkasa.

devā/ caranti/ ākāse


11. Dia/ adalah/ raja.

so/ bhavati/ bhūpālo


12. Pohon2/ ada/ di pulau.

rukkhā/ bhavanti/ dīpe


13. Mereka/ tidur/ di ranjang2.

te/ sayanti/ mañcesu


14. Petani/ membawa/ sapi.

kassako/ harati/ goņam


15. Saya/ bermain/ dengan teman.

aham/ kiļāmi/ mittena saddhim


16. Pedagang/ berjalan/ di desa.

vāņijo/ carati/ gāme


17. Kami/ melihat/ pencuri.

mayam/ passāma/ coram


18. Petani/ tinggal/ di desa.

kassako/ vasati/ gāme


19. Raja/ menunggang/ kuda.

bhūpālo/ āruhati/ assam


20. Juru tulis/ tertawa.

lekhako/ hasati


Kata kerja dalam bahasa Pali juga mengalami perubahan sesuai jenis kalimat dan subjeknya.

Ada 3 jenis kalimat dalam bahasa Pali yaitu :

- Kalimat bentuk sekarang (Present)

- Kalimat bentuk lampau (Past)

- Kalimat bentuk yang akan datang (Future)

Sementara subjek bisa berbentuk kata benda tunggal/ jamak seperti yang kita pelajari dalam bab 1 :

Subjek tunggal : Putto .... = Putra ...

Subjek jamak : Puttā ... = Para putra ...


Subjek juga bisa berupa kata ganti orang tunggal/ jamak :

- kata ganti orang ketiga 

- kata ganti orang kedua

- kata ganti orang pertama


Mari kita fokus pada kalimat bentuk sekarang (Present) :

- Memakai kata ganti orang ketiga :

Tunggal : So ... (Dia ...) kata kerjanya berakhiran - ti (pacati, ... )

Jamak : Te ... (Mereka ...) kata kerjanya berakhiran -nti (pacanti, ...)


- Memakai kata ganti orang kedua :

Tunggal : Tvam ... (Kamu ...) kata kerjanya berakhiran - si (pacasi, ...)

Jamak : Tumhe ... (Kalian ...) kata kerjanya berakhiran - tha (pacatha, ...)


- Memakai kata ganti orang pertama :

Tunggal : Aham ...  (Saya ...) kata kerjanya berakhiran - āmi (pacāmi, ...)

Jamak : Mayam ... (Kami ...) kata kerjanya berakhiran - āma (pacāma, ...)


Perubahan kata benda maupun kata kerja ini harus dihafalkan agar kita bisa mempelajari bahasa Pali dengan mudah.


Mari kita perhatikan contoh2 kalimat bentuk sekarang (Present) ini :

Maafkan bila terjemahan dari google translatenya kurang tepat ya, teman2.

1. Dia memasak. = So pacati. He cooks. Ta (他) neng zuo fan. Kare wa ryouri o suru. Er kocht. Geuneun yolihanda.

2. Mereka memasak. = Te pacanti. They cook. Tamen zhu shi. Karera wa chouri shimasu. Sie kochen. Geudeul-eun yolihanda.

3. Kamu memasak. = Tvam pacasi. Ni zhu fan. Anata wa ryouri o shimasu. Du kochst. Nega yoli hae.

4. Kalian memasak. = Tumhe pacatha. Nimen dou zuo fan. Minasan wa ryouri o shimasu. Ihr kocht alle. Neohui modu yolihaela.

5. Saya memasak. = Aham pacāmi. Wo zhu. Ryouri suru. Ich koche. Na yoli hae.

6. Kami memasak. = Mayam pacāma. Women zuo fan. Watashitachi wa ryouri shimasu. Wir kochen. Ulineun yoli haeyo.



Tidak ada komentar:

Posting Komentar