Jumat, 26 Februari 2021

Bab 23 Bunkei, Reibun, Renshuu C Minna no Nihongo 1 edisi 1

Pola kalimat, Contoh kalimat, Latihan C

Minna no Nihongo 1 edisi 1

Bab 23

Dai nijuusan ka


Sentence Patterns

Pola2 Kalimat

1. When you borrow books from the library, you need a card.

Ketika anda meminjam buku dari perpustakaan, anda memerlukan kartu.

Toshokande hon o karirutoki, ka--doga irimasu.


2. Push this button, and change will come out.

Tekan tombol ini, dan uang kembalian akan keluar.

Kono botan o osuto, otsuriga demasu.


Example Sentences

Contoh2 Kalimat

Reibun

1. Do you often watch TV ?

... Well, I watch it when there is a baseball game on.

Apakah anda sering menonton TV ?

... Saya menontonnya ketika ada pertandingan baseball.

Yoku terebi o mimasuka.

... Soudesune. Yakyuuno shiaiga arutoki, mimasu.


2. What do you do when there is nothing in the refrigerator ?

... I go out and eat something at a nearby restaurant.

Apa yang anda lakukan ketika tak ada apa2 di kulkas ?

... Saya keluar dan makan di restoran sekitar.

Reizoukoni nanimo naitoki, dou shimasuka.

... Chikakuno resutoran e nanika tabeni ikimasu.


3. Did you turn off the air conditioner when you left the meeting room ?

... I am sorry, I forgot.

Apakah anda mematikan AC ketika anda keluar ruang rapat ?

... Maaf, saya lupa.

Kaigishitsuno derutoki, eakon o keshimashitaka.

... Sumimasen. Wasuremashita.


4. Where do you buy your clothes and shoes, Mr Santos ?

... I buy them in my country when I go back on summer vacation or New Year vacation. Because the things in Japan are small for me.

Di mana anda membeli sepatu dan pakaian anda, Santosusan ?

... Saya membelinya di negara asal saya ketika saya kembali pada liburan musim panas atau liburan Tahun Baru. Karena di Jepang ukurannya kecil.

Santosusanwa dokode fukuya kutsuo kaimasuka.

... Natsuyasumiya oshougatsuni kunie kaettatoki, kaimasu. Nihonnowa chiisaidesukara.


5. What is that ?

... It's "Genki-cha". I take this when I'm not in good shape.

Apa itu ?

...  Ini "Genki-cha". Saya minum ini ketika kurang enak badan.

Sorewa nandesuka.

... "Genkicha" desu. Karadani choushiga waruitoki, nomimasu.


6. Won't you come to my house when you are free ?

... Thank you. I would love to.

Maukah anda datang kexrumah saya bila senggang ?

... Terima kasih. Saya mau.

Himanatoki, uchie asobini kimasenka.

... Ee, arigatou gozaimasu.


7. Did you work part-time when you were a student ?

... Yes. I sometimes did.

Apakah anda bekerja paruh waktu ketika menjadi siswa ?

... Ya. Kadang-kadang.

Gakuseinotoki, arubaitoo shimashitaka.

... Ee, tokidoki shimashita.


8. The volume is low, isn't it ?

... Turn this knob to the right, and the volume will go up.

Volumenya kecil ya.

... Putar tombol ini ke kanan, dan volume akan naik.

Otoga chiisai desune.

... Kono tsumamio migie mawasuto, ookiku narimasu.


9. Excuse me. Where is the City Hall ?

... Go straight down this road, and you will find it on your left.

Permisi. Di mana balai kota ?

... Jalan lurus, adanya di sebelah kiri.

Sumimasen. Shiyakushowa dokodesuka.

... Kono michio massugu ikuto, hidarini arimasu.



Renshuu C1

1

A : Sumimasen. Kono (1) (kikai)no tsukaikatao oshiete kudasai.

B : Ee.

A : (2) (Okaneo dasu) toki, dou shimasuka.

B : Kono botano oshimasu.


1) (1) bideo

(2) te-puo tomemasu


A : Sumimasen. Kono (1) (bideo)no tsukaikatao oshiete kudasai.

B : Ee.

A : (2) (Te-puo tomeru) toki, dou shimasuka.

B : Kono botano oshimasu.


2) (1) fakusu

(2) kamio iremasu


A : Sumimasen. Kono (1) (fakusu)no tsukaikatao oshiete kudasai.

B : Ee.

A : (2) (Kamio ireru) toki, dou shimasuka.


3) (1) kopi- 

(2) saizuo kaemasu


A : Sumimasen. Kono (1) kopi-)no tsukaikatao oshiete kudasai.

B : Ee.

A : (2) (Saizuo kaeru) toki, dou shimasuka.



Renshuu C2

2

A : Sumimasen.

B : Nandesuka

A : (1) (Tomodachiga kaishani haitta) toki, nihonjinwa donna monoo agemasuka.

B : Soudesune. (2) (Nekutaiya kaban) nado desune.

A : Soudesuka.


1) (1) tomodachiga kekkonshimasu

(2) okaneya denkiseihin


A : Sumimasen.

B : Nandesuka.

A : (1) (Tomodachiga kekkonsuru) toki, nihonjinwa donna monoo agemasuka.

B : Soudesune. (2) (Okaneya denkiseihin) nado desune.

A : Soudesuka.


2) (1) kodomoga umaremashita

(2) okaneya fuku


A : Sumimasen.

B : Nandesuka.

A : (1) (Kodomoga umareta) toki, nihonjinwa donna monoo agemasuka.

B : Soudesune. (2) (Okaneya fuku) nado desune.

A : Soudesuka.


3) (1) tomodachiga atarashii uchini hikkoshimashita

(2) eya tokei


A : Sumimasen.

B : Nandesuka.

A : (1) (Tomodachiga atarashii uchini hikkoshita) toki, nihonjinwa donna monoo agemasuka.

B : Soudesune. (2) (Eya tokei) nado desune.

A : Soudesuka.



Renshuu C3

3

A : Chotto sumimasen.

Kono chikakuni (1) (ginkou)ga arimasuka.

B : (1) (Ginkou) desuka. Asokoni shingouga arimasune.

A : Ee.

B : Asokoo watatte, (2) massugu ikuto, migini arimasu.


1)(1) su-pa-

(2) hitotsumeno kadoo migie magarimasu


A : Chotto sumimasen.

Kono chikakuni (1) (su-pa-) ga arimasuka.

B : (1) (Su-pa-)desuka. Asokoni shingouga arimasune.

A : Ee.

B : Asokoo watatte, (2) (hitotsumeno kadoo migie magaru)to, migini arimasu.


2) (1) yuubinkyoku

(2) futatsumeno kadoo hidarie magarimasu


A : Chotto sumimasen.

Kono chikakuni (1) (yuubinkyoku) ga arimasuka.

B : (1) (Yuubinkyoku) desuka. Asokoni shingouga arimasune.

A : Ee.

B : Asokoo watatte, (2) (futatsumeno kadoo hidarie magaru) to, migini arimasu.



3) (1) honya

(2) hyaku me-torugurai arukimasu


A : Chotto sumimasen.

Kono chikakuni (1) (honya) ga arimasuka.

B : (1) (Honya) desuka. Asokoni shingouga arimasune.

A : Ee.

B : Asokoo watatte, (2) (hyaku me-torugurai aruku)to, migini arimasu.

(2)


A : 







Tidak ada komentar:

Posting Komentar